So far, I am about half done with my paper. As I wrote my outline, I was afraid I wouldn't have enough information to discuss in the paper. Luckily, I realized early that I wouldn't be able to base my whole paper off McCloud's theory of cartooning, so I have been able to incorporate elements of the Naghibi/O'Malley text along with the "Graphic Narrative as a Witness" article as well.
Andrew Weber ENG 280 BLOG
Monday, December 3, 2012
Blog Post 12/3-Final Paper
When deciding what text I wanted to write about for the final paper (Curious Case or Persepolis), I looked at what theoretical articles fascinated me most. I personally enjoyed the article written by Naghibi and O'Malley that discusses Satrapi's familiarization of the "eastern culture" for the "Western audience." While those comparisons may be interesting, I found their brief reference to Scott McCloud's cartooning theory the most applicable to what I want to write about. I immediately started to make a connection to the "identity" issue that plaques Satrapi throughout the text to the identity that she places on her drawings, or "cartoons."
So far, I am about half done with my paper. As I wrote my outline, I was afraid I wouldn't have enough information to discuss in the paper. Luckily, I realized early that I wouldn't be able to base my whole paper off McCloud's theory of cartooning, so I have been able to incorporate elements of the Naghibi/O'Malley text along with the "Graphic Narrative as a Witness" article as well.
So far, I am about half done with my paper. As I wrote my outline, I was afraid I wouldn't have enough information to discuss in the paper. Luckily, I realized early that I wouldn't be able to base my whole paper off McCloud's theory of cartooning, so I have been able to incorporate elements of the Naghibi/O'Malley text along with the "Graphic Narrative as a Witness" article as well.
Monday, November 26, 2012
Blog Post 11/26
1a) “I find people confusing….The first main reason
is that people do a lot of talking without using any words.” (14 Haddon).
1b) “(Temple Grandin) is now aware of the existence
of those social signals. She can infer
them, she says, but she herself cannot perceive them, cannot participate in
this magical communication directly, or conceive of the many-leveled, kaleidoscopic
states of mind behind it” (197, Zunshine).
2) How
does the first-person storytelling of Persepolis
and The Curious Incident differ
to better accommodate the events in the novel?
3) Reading both Persepolis and The Curious
Incident of the Dog in the Night-Time in a row, it is clear that both deviate
from common literary storytelling devices.
While both texts uses unconventional devices to tell a story, Persepolis manages to maintain a more “coherent”
story throughout the novel. This is
mainly due to the fact that Satrapi allows herself to describe how the other
characters, besides her, react to the situations around her. She is, more or less, aware of her
environment to the point where she can aptly describe the situation through
picture or text. With Curious Incident, Mark Haddon’s use of
the first person perspective through the eyes of a person with these “difficulties”,
ones that often associated with autism, allows this story with a more “narrow”
view of the environment this story takes place.
As I started to find topics for my final paper, Liza
Zunshine’s “Theory of Mind and Experimental Representations of Fictional
Consciousness” provides a “scientific” approach to how autistic people have
trouble comprehending fictional stories due to the fact that they are unable to
“mind-read” people’s actions. Zunshine
uses Temple Grandin as an example of she was unable to read “social signals”, a
problem that the main character, Christopher, often face in the novel. The novel’s unusual, often cryptic, pace left
me in the dark in numerous occasions, mainly due to the fact that Christopher’s
retelling of his experiences were often the opposite of what I expected. Like Persepolis
though, both novels dealt with describe minute details that wouldn’t usually be
in “ordinary” literary texts. Persepolis allows the drawings to convey
the details, where Curious Incident
uses Christopher’s uncanny attention to detail to express these small moments.
Monday, November 12, 2012
Blog Post 11-12
1a) “The uniqueness of a work of art is inseparable
from its being imbedded in the fabric of tradition.” (Benjamin, Lit Theory, 1236).
1b) “No scream in the world could have relieved my
suffering and my anger” (Satrapi 142).
2) How do the historical aspects, or “tradition”, of
Perseopolis affected the “uniqueness”
of the work? In other words, why use the graphic novel
approach to tell about the Islamic Revolution?
3) As I
read “The Work of Art in the Age of Mechanical Reproduction”, I was having a
difficult time connecting it to Persepolis.
Walter Benjamin has a very Marxist approach in his article, someone that
Satrapi brings up multiple times throughout the graphic novel. The idea of how “reproduction” removes an “aura”
from work was fascinating, especially when looking at his reasoning behind
it. The idea that the removal of this “uniqueness”
is political in nature allowed me to make a connection to Persepolis. While the graphic novel may be a reproduction,
the pictures or drawings, unlike, say photographs of “revolution,” provide a unique
approach to the story.
The
graphic novel approach allows Satrapi to use this medium to find the “aura” in tradition. She is able to explain the brutality and
sadness of the Revolution in a simple comic square. As Satrapi explains the time where she founds
her friends’ body in the rubble, the story cuts to a completely black stare,
and she says “No scream in the world could relieved my suffering and anger”
(142). This “unique” approach to the
story allows the reader to remove the “politicized” nature that a straight-forward
story about this situation might bring.
It is merely using the “uniqueness’ of the medium to explain the “historical
aspects” of her life in much different life. Explaining her emotions with a simple black
box allows the reader to understand the emotional “traditions?” that this
revolution caused, rather than the politicized ones.
P.S. This post may not make that much sense. Had a hard time connecting the two.
Monday, November 5, 2012
Weekly Response 11/5
1a)
“Cartooning, he (Scott McCloud) argues, is a way of seeing, not just a way of
drawing, so the simplicification of characters and images toward a purpose can
be an effective tool.” (Naghibi 228).
1b)
“And this is a class photo. I’m sitting
on the far left so you don’t see me.” (Satrapi 3).
2)
How do the use of the graphic novel conventions and its use of “cartooning” to
tell the story of Persepolis play in
part with the story’s theme of “identity”?
3)
Marjane Satrapi’s Persepolis can be seen as a “familiar”
coming-of-age story where “identity” plays a crucial part in the protagonist’s
quest. Yet, the story takes place in a
revolutionary Iran, which is far from the “coming-of-age” style. Many “English” teenagers would find this to
be interesting, but would have a hard time relating themselves to this aspect
of the story. If Persepolis was written in a traditional novel approach, the reader
would most likely have a disconnect from the main protagonist, because the written
words provide a story of an “other”, not themselves. Naghibi relates to McCloud’s saying: “When
you look at a photo or realistic drawing of a face- you see it as the face of
another but when you enter the world of a cartoon- you see yourself” (228). Just like a photo or realistic drawing, text
provides some “relatability” for the reader, but Satrapi’s “cartooning”
illustrations provides the reader to put themselves in her shoes and to relate
with her struggle with identity. Satrapi
immediately enters her story with an identity crisis by stating the readers “don’t
see me” in a class photo.
Yet, why does Satarpi use the “cartooning”
approach to tell her story? Julie Rivkin
and Michael Ryan discusses the power of “English” literature on a world scale,
by saying “It is (English) also, Paul Gilroy would argue, transgeographical, a
culture without national boundaries that thrives on a lateral connections and syncretism,
a culture where in-betweenness replaces identity as the defining trope of
culture production (1074). While Persepolis was translated from French,
the idea that with English, “in-betweenness” replaces “identity” is a very
interesting concept. It can be seen that
with Persepolis, Satrapi knows that
language brings a lack of “identity”. In order to connect on a “transgeographical”
level, illustrations, or “cartooning” will provide the “identity” for readers
from different continents and countries to fully understand how this
coming-of-age story can relate to their own personal struggles with “identity”.
Monday, October 29, 2012
Blog Post 10/29- "Hyper and Deep Attention" + Digital Media Project
Theory Quote: “The contrast in the two cognitive
modes may be captured in an image: picture a college sophomore, deep in Pride
and Prejudice, with her legs draped over an easy chair, oblivious to her ten year-old
brother sitting in front of a console, jamming on a joystick while he plays
Grand Theft Auto.” (Hayles)
As
a future high school educator, one of main responsibility in teaching English
is having the students be “connected” to the literature. I have learned that most students need a
reason why they have to read a certain text, or the importance of the book is
lost on them. The students need motivation
to “concentrate” on why they need to read a certain assignment. The best approach is having the students be connected
to the text in a “personal” setting is by having the students connecting the
text to their personal lives.
The
quote from “Hyper and Deep Attention: The Generational Divide in Cognitive
Modes” captures the increasing prevalence of the “hyper attention” in children
and how teachers must “alter” their teaching abilities to better suit these
needs. While the article does touch on
the awareness of ADHD and ADD in our society, our generation’s reliability to
media plays a very important part on “concentrating for a connection”. As I found examples for the “Digital Media
Project”, I would try to find “media” that I could use in the classroom to show
how different types of media can portray the same story. While I found many examples to fit this
criteria, I was fascinated by ones that strayed from the original literary
text. I may be going too far off topic
here, but I discovered a movie called “Gnomeo and Juliet”, which was an animated
movie telling the story of Romeo and
Juliet but with talking garden gnomes.
I didn’t watch the movie, but I think it’s safe to say that neither of
main characters die a tragic death. What
fascinated me the most though, is how children will be able to make a personal
connection to the plot? Children might
be interested in it because it is colorful, but was it really necessary for
this movie to be made? I struggled to
find an answer to this question, connecting the “fragileness” of the gnomes to
the “fragile” nature of Shakespeare’s characters (deep), but the only answer I was
firmly set upon was: they did it for the money.
Monday, October 22, 2012
Weekly Response 10/22-Second Paper Ideas
As I mentioned in my previous blog
posts, I am fascinated with Jane Austen’s use of “parody” and “satire” in Pride and Prejudice. Her constant use of minor characters, along
with her exaggerations of class “roles” perfectly fit into this construction of
“parodying” social and literature norms.
For my second paper, I am planning on connecting Woloch’s brief
descriptions of “parody” along with the claims in the “Class” article to the representation of these uses in Pride and Prejudice and how looking at this novel in a “satirical”
sense provides a much deeper understanding of what Austen is trying to
accomplish with these characters.
As I was reading the excerpts from Pride and Prejudice and Zombies, it was
very clear to me (and probably most readers) that the author was “parodying”
Austen’s literary structure and story-telling devices. Author Seth Grahame Smith exposes the satirical
nature of Austen’s famous text about romance and class structure and uses “humor”
and “parody” to help readers enjoy the original text even more. and While this may be an “extreme” form of satire,
especially involving zombies, the humor comes from the reader’s familiarity
with the norms expected from Austen’s work and the unexpected nature that two
such different literary genres would combine successfully. As I begin to write my paper, I need to flesh
out a better understanding of why Austen wants the audience to see the “satire”
in her work and how different (and satirical) versions of this text are connected to the
Austen’s own “self-satire”.
Monday, October 15, 2012
Weekly Response-10/15
Weekly Response 10/15/12
1a) In Jane Austen’s world, human worth is to be judged by standards better and more enduring than social status; but social status is always relevant…The importance assigned to class distinction is the source for much of her comedy and her irony, as of her social status” (McMaster 129)
1b) “I am now convinced, my dear aunt, that I have never been in much love...were I distractedly in love with him, I cannot say that I regret my comparative insignificance.” (Pride and Prejudice, Volume 2, Chapter 3).
2) Can Jane Austen’s descriptions and attitudes to social class and rank be considered as “parody” or “satire”? If so, how is this “comedic” approach beneficial to the story compared to a straight-forward dramatic tale?
3) In last week’s literary theory article, Woloch described Austen’s overuse of minor characters as her own version of a “parody”. Parody can be described as a trope that skewers or disassembles perceived norms, which in this case, would be the literary expectation that the story will mainly focus on the protagonist. Yet, this week’s article discussed how Austen’s viewed “class rank” as misguided but important. The expectation that with higher class equals means a more “prestigious” personality is mocked in Pride and Prejudice, with Austen commonly using “higher class” characters as sources of foolishness and snobbery.
Elizabeth’s passage about Wickman and her “comparative insignificance” can be seen as “satire” in hindsight. If Austen’s novel awarded high-nobility individuals with the personality they deserve, the conflict would cease to exist. Elizabeth’s battle with her “insignificance” allows her to see the “higher-class” individuals with “parody”, and as the protagonist, she is able to “rise above” these individuals and their notions of lower-class individuals, such as Mr. Collins, Miss Bingley, Lady Catherine, etc. While adding a “comedic” light onto this conflict may seem unwarranted, Austen develops a consistency to how the characters will act based on their class standings.
Subscribe to:
Comments (Atom)